Marlow
Saison de dédoublement/Ghildemage de Simic
le 03/01/2016 20:04
Bonjour,

j'ai, cette fois, mon neveu qui me soutient qu'avec une Saison de dédoublement en jeu, il peut déplacer un marqueur +1/+1 avec un Ghildmage de Simic d'une de ses créatures à une autre, en le doublant au passage!

Pour moi, placer et déplacer, c'est pas la même chose.
qu'en est-il réellement svp?

D'avance merci.
haut de page - Les forums de MV >> Règles >> Discussion : page 1
Lyo
M'enfin ?!!

le 03/01/2016 21:02
Il a raison. Deplacer un marqueur consiste à retirer le marqueur d'un permanent pour placer le meme sur un autre permanent.
Marlow
le 03/01/2016 23:51
Merci Lyo.

Il s'agit là d'une interprétation partagée par l'ensemble de la communauté Magic? Ou bien s'agit-il d'un point de règle précis? Car je n'ai rien trouvé à ce sujet, et j'avoue que cette définition: "déplacer un marqueur consiste à le retirer pour placer le même" heurte ma logique... Pour moi, le marqueur ne quitte pas le champ de bataille, il change juste d'hôte, comme l'aura qui, par le truchement du Simic, ne quitte pas le champs de bataille pour y revenir (et redéclencher le cas échéant une capa), mais migre juste d'un hôte à l'autre...

Bon après, je me fait peut-être des noeuds au cerveau pour rien...
Coro
S'il n'y a pas de solution, il n'y a pas de problème.

Légende
le 04/01/2016 0:03
Règle 121.5 a écrit :
If an effect says to “move” a counter, it means to take that counter from the object it’s currently on and put it onto a second object. If the first and second objects are the same object, nothing happens. If the first object has no counters, nothing happens; the second object doesn’t get a counter put on it. If the second object (or any possible second objects) is no longer in the correct zone when the effect would move the counter, nothing happens; a counter isn’t removed from the first object.

Règle 121.6 a écrit :
Some spells and abilities refer to counters being “placed” on an object. This refers to putting counters on that object while it’s on the battlefield and also to an object entering the battlefield with counters on it as a result of a replacement effect (see rule 614.1c).
Marlow
le 04/01/2016 0:28
Merci pour le point de règle, je me permet de mettre la version française:

121.5
Citation :
Si un effet demande de « déplacer » un marqueur, cela signifie prendre un marqueur de l'objet sur lequel il se trouve actuellement et le mettre sur un autre objet. Si le premier et le deuxième objets sont le même objet, rien ne se passe. Si le premier objet ne possède pas de marqueur, rien ne se passe ; le deuxième objet n'acquiert pas de marqueur. Si le deuxième objet (ou tout autre deuxième objet possible) ne se trouve plus dans la zone appropriée lorsque l'effet déplace le marqueur, rien ne se passe ; aucun marqueur n'est retiré du premier objet.


121.6
Citation :
Certains sorts et capacités font référence au fait de « placer » des marqueurs sur un objet. Cela fait référence au fait de placer des marqueurs sur cet objet alors qu'il se trouve sur le champ de bataille, et également à un objet arrivant sur le champ de bataille avec des marqueurs sur lui à cause d'un effet de remplacement (cf règle 614.1c).


Je ne veux pas chercher la petite bête, mais les mots sont importants dans l'univers de Magic, ils ne sont pas choisis par hasard, surtout concernant les points de règles.

Or, dans ce cas, déplacer un marqueur est défini comme: prendre un marqueur d'un objet et le mettre sur un autre objet, et non pas: retirer un marqueur d'un objet et placer un marqueur sur l'autre objet, ce qui, à mon sens, change tout.

Ne voyez pas dans ma démarche du chipotage pour le plaisir de chipoter, c'est juste que la réponse donnée ne me semble pas en phase avec le texte de règle officiel, et j'aime bien creuser un sujet tant que je ne suis pas persuadé de la réponse, dans un sens ou l'autre.
Coro
S'il n'y a pas de solution, il n'y a pas de problème.

Légende
le 04/01/2016 1:12
Règle 121.5 a écrit :
If an effect says to “move” a counter, it means to take that counter from the object it’s currently on and put it onto a second object. If the first and second objects are the same object, nothing happens. If the first object has no counters, nothing happens; the second object doesn’t get a counter put on it. If the second object (or any possible second objects) is no longer in the correct zone when the effect would move the counter, nothing happens; a counter isn’t removed from the first object.

Règle 121.6 a écrit :
Some spells and abilities refer to counters being “placed” on an object. This refers to putting counters on that object while it’s on the battlefield and also to an object entering the battlefield with counters on it as a result of a replacement effect (see rule 614.1c).
C'est le texte anglais qui est le texte de référence, et dans ce texte, le même mot y est bien utilisé à chaque fois. C'est en effet un peu malheureux que la traduction française traduise le mot de deux façons différentes dans les deux paragraphes, d'où ta confusion.
Marlow
le 04/01/2016 7:21
Mmmm la vache tu as raison.

La fameuse richesse de la langue française m'a encore joué un mauvais tour! ^^

J'ai donc tort, mais au moins maintenant je sais pourquoi.

Merci.
haut de page - Les forums de MV >> Règles >> Discussion : page 1
Vous devez être identifié pour pouvoir poster sur les forums.