Effectivement le "this turn" peut être embêtant à comprendre, mais comme ce n'est pas écrit "le tour où l'Arbitre arrive sur le champ de bataille", il faut le comprendre comme "le tour courant" ("Chaque tour, chaque adversaire qui a lancé un sort ce tour-ci..." aurait été peut être plus clair pour certains mais moins clair pour d'autres...).
En tout cas l'effet est bien permanent.
|